Wednesday, January 23, 2008

ျဖစ္ရာဘ၀မွာ အေကာင္းဆံုးျဖစ္ပါေစ

ေတာင္ကုန္းထိပ္က ထင္းရွဴးပင္ကေလး မင္းမျဖစ္နိုင္ရင္၊
ေတာင္ၾကားထဲက ခ်ဳံပုတ္ကေလးျဖစ္လိုက္ေပါ့၊
ဒါေပမယ့္ အေကာင္းဆံုးခ်ဳံပုတ္ကေလးေတာ့ ျဖစ္ပါေစ။
သစ္ပင္တစ္ပင္မျဖစ္နိုင္လည္း ခ်ဳံႏြယ္ကေလးတစ္ခုေတာ့ ျဖစ္သင့္ပါတယ္။

ခ်ဳံႏြယ္မျဖစ္နိုင္လည္း ျမက္ပင္ကေလးေပါ့၊
လမ္းမကို ေပ်ာ္စရာ အလွဆင္ရေအာင္ေလ။
အနံ႔ေမႊးတဲ့ ကတိုးေကာင္ကေလး မျဖစ္လည္း ေရထဲက ငါးကေလးေပါ့၊
ဒါေပမယ့္ ကန္ထဲမွာ အေပ်ာ္ဆံုးငါးကေလး ျဖစ္ပါေစ။

အားလံုးကေတာ့ ကပၸတိန္ဘယ္ျဖစ္နိုင္မလဲ၊
သေဘၤာသားေတာ့လည္း ရိွဦးမွေပါ့၊
အလုပ္ႀကီးႀကီးလုပ္ဖို႔လည္းရိွ၊ အလုပ္ငယ္ငယ္လုပ္ဖို႔လည္းရိွ၊
တို႔လုပ္ရမွာက ကိုယ္က်ရာ ကိုယ့္အနားကအလုပ္။

လမ္းမႀကီး မင္းမျဖစ္နိုင္ရင္၊ လမ္းသြယ္ကေလး ျဖစ္လိုက္ေပါ့၊
ေနမင္းႀကီး မျဖစ္လည္း ေငြၾကယ္ကေလးေပါ့၊
ေအာင္ျမင္တယ္ ဆံုး႐ႈံးတယ္ဆိုတာ အရြယ္အစားနဲ႔မဆိုင္ပါဘူး၊
မင္းဘာပဲျဖစ္ေနျဖစ္ေန အေကာင္းဆံုးျဖစ္ဖို႔ပဲ လိုတယ္ေလ။ ။

စည္သူျငိမ္းေအး ဘာသာျပန္ထားတာပါ။

If you can't be a pine on the top of the hill,
Be a scrub in the valley but be
The best little scrub by the side of the hill;
Be a bush, if you can't be a tree
If you can't be a bush, be a bit of the grass,
And some highway happier make;
If you can't be a muskie, then just be a bass
But the liveliest bass in the lake!

We can't all be captains, we've got to be crew,
There's something for all of us here.
There's big work to do and there's lesser to do
And the task we must do is the near.

If you can't be a highway, then just be a trail,
If you can't be the sun, be a star;
It isn't by size that you win or you fail
Be the best of whatever you are!
Douglas Malloch


Technorati Technorati tags: , , | |

ဖတ္႐ႈသူတို႔၏ မွတ္ခ်က္မ်ား

Weblog Commenting and Trackback by HaloScan.com